右が日本語版、左が中国語版。中国語版では本文のイラストを模様のようにたくさん配置したデザインになっています。
タイトルのフォントもとってもかわいくて、なんだか新鮮。
中身も、日本語版と大きくデザインを一新しています。
タイトルでも思いましたが、中国語のフォントってすごくかわいいんですね!日本の漢字ではあまりみかけないようなかわいさです。
挿絵もまったくそのまま使ってもらえてうれしい。
きっと、国はちがっても子どもの寝かしつけ方やお父さんがミルクをあげる様子、子育ての悩みなどは同じなんですね。
中国のお父さんお母さんたちにたくさん読んでもらえますように。
近々ベトナム版もでるそうで、楽しみです。